banner

Sau 15 năm hoạt động (2008-2023), website Ái hữu Đại học Sư Phạm Sài gòn ngưng việc đăng thêm bài vở và tin tức.

Độc giả muốn lưu giữ bài viết và hình ảnh để làm tư liệu, xin vui lòng truy cập vào các tiết mục đã đăng trên trang web để download.

Xin chân thành cảm tạ sự hợp tác của tất cả các tác giả và độc giả đã dành cho trang web.

20.07.2023
Admin Website Ái hữu Đại học Sư phạm Sàigòn

Djihadisme: một nghiên cứu của Mỹ

chỉ tay vào khối nói tiếng Pháp

Nhữ Đình Hùng

Theo một bài viết của Victoria Issaïve đọc trên Sputnik.fr ngày 30.03.2016, Brookings Institution một 'think tank' của Mỹ đã cho thấy dân ở những quốc gia nói tiếng Pháp rất nhạy cảm với việc đi làm 'djihah' (thánh chiến) ở Syrie hay Irak. Điều này đọc được ở tập san
Foreign Affairs trong bài viết của Will McCants và Chris Meserole.

Sau biến-cố ngày 11 tháng chín 2001 tại Mỹ, đã không có những sự phân tích đáng tin và cụ thể về các nguyên do của việc "cải chuyển" sang salafisme của những người trẻ. Các nhà khoa học Mỹ đã quyết định tìm một lần cho xong một đáp số thích hợp giải thích hiện-tượng này." Vì thế, các tác giả của bài nghiên cứu đã khảo sát các khiá cạnh của những ứng cử viên làm 'djihad' qua các dữ kiện được tập trung ở Trung tâm quốc-tế nghiên cứu về cực đoan hoá (Centre international pour l'étude de radicalisation).

Để làm công việc này, họ đã tạo ra một giải thuật (algoritme) phức tạp xét mọi loại dữ kiện xã-hội của những nước làm chuẩn (pays-cibles) như thất nghiệp ở giới trẻ, trình độ học vấn... để quyết-định xem yếu-tố nào cho phép dự đoán tỉ lệ 'djihadistes) tại mỗi nước. Điều họ tìm ra thật đáng ngạc nhiên: các nước 'tạo ra' nhiều djihadistes là những nước nói tiếng Pháp! Theo sự phân tách của các chuyên gia Mỹ, 4 trên 5 nước nói tiếng Pháp cho thấy rất cực đoan mà đứng đầu là Pháp và Bỉ. Tuy vậy, họ thừa nhận đây chỉ là kết quả sơ khởi! Will McCants và Chris Meserole cũng nhấn mạnh là cặp Pháp-Bỉ giữ một vai trò chánh trong việc 'sản xuất' những djihadistes. Theo họ, lỗi là ở Cách mạng Pháp...và tính thế tục như là một sản-phẩm của cuộc cách-mạng này, đây không phải là điều thu đắc nhưng là một tai họa làm cho Nhà Nước trở nên yếu kém trước mọi loại cực đoan hoá.


quân djihadistes /hình trên sputniknews.com

Tại Pháp, kết quả của nghiên cứu của Mỹ chỉ tạo ra một phản ứng gần như tiêu cực. Đại sứ Pháp tại Hoa kỳ Gérard Araud đã viết trên twitter của ông là luận văn đưa ra không có ý nghĩa gì về mặt phương pháp học, là một nhục mạ cho trí thông minh. ("This texte doesn't make any methodological sense. An insult to intelligence). Chẳng biết có cần nhắc lại câu 'không có lửa làm sao có khói' hay không? Pháp và Bỉ, vừa qua đã chịu đựng những cuộc tấn công khủng bố, do chính những người có quốc tịch Pháp, Bỉ hay do những người ở trong hai nước này, đương nhiên là nói tiếng Pháp như trong tài liệu nghiên cứu vạch ra! Nhưng không phải tất cả những người làm 'djihad' đều nói tiếng Pháp. Những người nước ngoài đến Syrie hay Irak để làm 'djihad' có cả những người ả rập (Tunisie, Algérie, Libye...) và những người Tchéchène, những người dân Albanie, những người Ouigours... Do đó, yếu tố nói rằng chỉ có người nói tiếng Pháp dễ làm djihad là một kết luận vội vã.

Ngoài ra, những yếu tố như thất nghiệp ở giới trẻ, thiếu điều kiện hội nhập cũng là lý do khiến những người Pháp, Bỉ gốc Ả rập dễ dàng bị cực đoan hoá. Nếu so tỉ lệ người gốc Ả rập tham dự Djihad, Bỉ vượt xa các nước Ả rập!

Nhữ Đình Hùng

viết theo bài đăng trên:
https://fr.sputniknews.com/points_de_vue/201603301023814633djihadismefrancophonieetude/


Việt gian cộng sản ở Brisbane - Úc:
 
Nhà hàng "Uncle Ho" đổi thành "Uncle Bia Hoi"
 
(CTM Media) – Người Việt tại thành phố Brisbane, Úc Châu, vào cuối tuần vừa qua đã biểu tình trước một nhà hàng ăn tại đây để phản đối một hành vi có tính cách khiêu khích, coi thường và xúc phạm đến cộng đồng những người Việt tị nạn cộng sản của tiệm ăn này qua việc đặt tên cho nhà hàng là “Uncle Ho (tức “Bác Hồ”), một tên gọi gợi lại bao nhiêu những hình ảnh và những ác mộng đau thương và chết chóc mà những người Việt tị nạn cộng sản đã phải liều mạng sống bỏ nước ra đi để trốn chạy.
Hàng trăm người Việt đã tụ tập trước tiệm ăn, giăng biểu ngữ với những nội dung như “Ho Chi Minh paedophilia, dictator and mass murderer”, “Ho Chi Minh his Gang, Dictator & Tyrant”, “President Ho is told to stop kissing girls” …
 
Brisbane banner 1
 
Brisbane banner 2
 
Brisbane Linh Phan 3
 
Chủ Tịch Cộng Đồng Người Việt Tự Do tại tiểu bang Queensland là Bác Sĩ Bùi Trọng Cường đã chia sẻ như sau:
“Những người cộng sản gọi ông ta là Bác Hồ. Tức là ông Hồ Chí Minh. Ông ta là một kẻ sát nhân, một người độc tài. Ai đó có thể ủng hộ cộng sản, nhưng người Việt Nam ở đây là những người đã trốn chạy cộng sản. Chúng tôi không muốn bất cứ gì liên quan đến cộng sản. Chúng tôi không chống đối cá nhân bà Demirbek nhưng chúng tôi phản đối tên gọi “Uncle Ho” vì nó gọi là cơn ác mộng đối với những người đã mất đi gia đình của họ và họ bật khóc mỗi khi nhắc đến tên này”

Bác sĩ Bùi Trọng Cường

Bác sĩ Bùi Trọng Cường

Bs Cường cho biết là đã bày tỏ sự quan tâm tới bà Demirbek là Giám Đốc nhà hàng nhưng bà Demirbek từ chối và với lý do là làm như vậy tốn nhiều tiền.
Bs Cường chia sẻ là “Nếu nhà hàng không đổi tên thì người Việt tại đây sẽ tiếp tục biểu tình cho đến khi nhà hàng đổi tên. 521 binh sĩ Úc và Tân Tây Lan đã hy sinh tại Việt Nam khi chiến đấu chống lại ông Hồ Chí Minh và quân đội cộng sản. Tại sao lại muốn gợi lại tên ông Hồ?”
Trong suốt thời gian của cuộc biểu tình tiệm ăn này đã đóng cửa kín mít. Bà Anna Demirbek đã cho truyền thông biết là tiệm ăn đã nhận được lời hăm dọa tính mạng.
Phản ảnh về lời phát biểu này những người biểu tình đã nhận định đó chỉ là trò gian dối của nhà hàng để vu khống cho những người biểu tình là có ý bạo động trong khi cuộc biểu tình là tuyệt đối ôn hoà.
Bà Anna Demirbek nói là tuy bà biết là tên gọi “uncle Ho” là “nhạy cảm nhưng bà nhà hàng không cho đó có tính xúc phạm.
Tuy nhiên, sau đó, bà Demirbek đã phổ biến một lời tuyên bố với Đài Truyền Hình số 7 là bà ta sẽ đổi tên của Nhà Hàng thành “Uncle Bia Hơi”, (tạm dịch là “Bác Bia Hơi), dựa theo một loại bia phổ thông tại Việt Nam.
 

 

Phóng sự bằng hình cuả Bs Nguyễn Văn Hoàng (Brisbane, Queensland, Australia)

"Bác Hồ" đổi tên ở Brisbane!

Phóng sự bằng hình thu thập từ phóng sự của đài số 2 (ABC), số 7, số 9 và số 10, ngày 10/4/2016.

Sau 41 năm, cái tên Hồ chí Minh vẫn bị đánh bật khỏi cộng đồng Việt Nam hải ngoại. - Điểm son là sự góp mặt của giới trẻ lớn lên sau 1975 và những tráng niên của thế hệ 1970's. - Ba vị chủ tịch Cộng Đồng, đương kim và cựu, của 20 năm qua đồng có mặt và lên tiếng. Đoàn kết, tiếp nối, giữ vững lập trường là truyền thống của các Cộng Đồng tiểu bang và liên bang Úc châu. - "Bác Hồ" bị đổi tên thành "Bác Bia Hơi"! Không biết những người tôn sùng họ Hồ cảm thấy thế nào?

Nhà hàng Việt Nam ở vùng Fortitude Valley, lấy tên "Uncle Ho", trước áp lực của cộng đồng người Việt tại Brisbane, đã đổi tên là "Uncle Bia Hoi".
Phải chăng đây là gáo nước lạnh tạt vào mặt những người tôn sùng họ Hồ?


Ông Trần Hưng Việt, cựu Chủ Tịch Cộng Đồng Người Việt Tự Do Queensland.


Anh Duc Truong: "Ho chi Minh, murderer, murderer, murderer!!!"
- Hồ chí Minh, tên sát nhân!!!


Không nhượng bộ.


Quyết không dừng bước.


Bạn trẻ Úc ủng hộ cộng đồng.


Tuan Le, áo xanh mang bảng trước ngực, chính khí, dấn thân. Thế hệ 1970's.


Sẽ biến thành "Uncle Bia Hoi". Mỉa mai thay!


Đã từng dùng lễ, nhưng chủ nhà hàng không nhượng bộ, nên bất đắc dĩ phải dụng lực.


Những người sinh sau năm 1975, nhỏ nhưng không ngây thơ:
"những chủ nhân của Uncle Ho xúc phạm toàn thể cộng đồng người Việt ở đây".


Không thể không lắng nghe tiếng của bô lão.


Đây "Uncle Ho".


Nhà hàng "Uncle Ho", đổi tên là "Uncle Bia Hoi".


Người Úc cũng tham gia biểu tình chống "Uncle Ho".


Hợp ca chống Cộng.


Bất nhẫn trước cái tên "Uncle Ho", trẻ nhưng hiểu lịch sử.


Giọt nước mắt tháng Tư.


Bác sĩ Trần Trung Hoà, cựu Chủ Tịch Cộng Đồng Người Việt Tự Do Queensland.

Nguồn: Internet

 

Đăng ngày 12 tháng 04.2016